Це, власне, перепост з facebook. Vasyl Starko повідомляє:
Як подарунок до Міжнародного дня перекладача:
АНГЛІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКO-АНГЛІЙСЬ?КИЙ СЛОВНИК НАУКОВОЇ МОВИ (Фізика та споріднені науки) Ольги Кочерги та Євгена Мейнаровича в повному обсязі викладено в базі пошуку на сайті e2u.org.ua.
Словник
тут.
Автори присвячують цю працю
Пам'яті відомих, маловідомих і зовсім невідомих працівників Інституту Української Наукової Мови, що заклали підвалини української термінографії. Зверху в пошуковому вікні задаєте слово чи сполуку, а зліва в меню вибираєте словник(и), в яких буде здійснено пошук. Серед них побачите варіанти "Англійсько-український словник наукової мови" та "Українсько-англійський словник наукової мови". Це й є дві частини згаданого словника. Сайт дає змогу здійснювати в ньому повнотекстовий пошук.