Інтерв'ю відомого перекладача Михайла Найдана
– Є кілька осіб, які перекладають твори української літератури англійською мовою. Крім мене, це Вірляна Ткач, Ванда Фипс, Віталій Чернецький, Аскольд Мельничук, Дзвіня Орловська, Марко Андрічик, ще дехто.
Ось чому позаздрить будь-який український університетський викладач
Наша літня відпустка також довша, ніж у звичайного українського викладача, який має обов’язків по самі вуха. Ми закінчуємо академічний рік у кінці квітня і можемо спокійно відпочивати. Отоді й беруся інтенсивно до своїх перекладів.
Михайло Найдан: «Сімдесят відсотків нових українських письменників — жінки…»