Перекладацький форум

Перекладацький форум => Українська мова: правила, приклади... => Topic started by: SS. on 30 October 2011, 20:04:53

Title: Лайка українців
Post by: SS. on 30 October 2011, 20:04:53
Quote
Лайка українців пізнього середньовіччя і навіть ранньомодерного часу (початок якого відносять на другу половину XVI століття), звісно ж, суттєво відрізнялася від тієї, яку можна почути зараз. Найбільш популярними лайками тоді були: «корчемник», «потварця», «нецнота», «грач», «здрайця», «своволник». Та ще «лисий», «кат», «скурвий син» і «пес».
...
Серед лайливих виразів, що вживалися українцями у пізньому Середньовіччі та на порозі Нових часів, так і не зустрівся такий звичний нині «мат». Думається, мають рацію дослідники, які твердять про запозичення українцями матірщини від росіян.


Як лаялися наші предки (http://www.umoloda.kiev.ua/number/965/225/35078/)  — Україна Молода

Цікаво, що лінгво-культурна стаття написана кандидатом історичних наук. В історичних документах матюків і не має бути. Хіба що лише в листі запорожців турецькому султану...  8)
Title: Re: Лайка українців
Post by: Л.Л. on 04 November 2011, 00:53:13
Цікаво, що лінгво-культурна стаття написана кандидатом історичних наук. В історичних документах матюків і не має бути. Хіба що лише в листі запорожців турецькому султану...  8)
Стосовно Середньовіччя і ще раніших часів, то будь-яка писемна пам’ятка того періоду  вже є історичним документом. З простої причини - в той час узагалі не так уже й багато писали, а ще менше тих написаних матеріалів збереглося...