Изучающих английский, обычно предупреждают о парах типа beach - bitch, sheet - shit, это пример того, как длина звука влияет на смысл. В литературке перестарались:
«Простите меня, у меня сегодня был очень sheet day («дерьмовый день»), это переводится: «неудачный день».
вместо правильного "shit", перестраховались и написали "sheet".