Author Topic: Синхронный перевод  (Read 5153 times)

SS.

  • Veteran
  • *****
  • Posts: 706
Синхронный перевод
« on: 07 November 2009, 20:15:42 »
Много мифов создают о работе синхронистов. А вот на радио Эхо Москвы дали выступление Барака Обамы в синхронном переводе, но так, что можно расслышать и английский текст. Послушайте, какие там недопустимые вольности попадаются  Тут можно скачать

about to succeed

  • Novice
  • **
  • Posts: 55
Re: Синхронный перевод
« Reply #1 on: 07 November 2009, 22:54:55 »
можно расслышать и английский текст

Слышно только начало и конец фразы Обамы. Середину - самую суть - она благополучно пробурчала. Есть ли где-то оригинальная речь без перевода?

Многие слова, которые имеют немаловажное значение в контексте, опускаются. Про баллистические ракеты и ПРО она вообще умолчала.
« Last Edit: 07 November 2009, 23:00:39 by about to succeed »
It's how you deal with failure that determines how you achieve success.

SS.

  • Veteran
  • *****
  • Posts: 706
Re: Синхронный перевод
« Reply #2 on: 08 November 2009, 12:02:49 »
вот и о чём. На таком мероприятии должны быть специалисты самого высокого класса. Тем более, что само выступление на самом деле несложное - Обама говорит внятно, темы самые общие. Удивительно.
А текст выступления должен быть на сайтах Белого дома, возможно Госдепа и пос США в России.

Critic

  • Resident
  • ****
  • Posts: 420
Re: Синхронный перевод
« Reply #3 on: 29 April 2013, 11:52:07 »
Quote
– Ну как же так – минуту назад он сказал, что из чёрной дыры не выходит никакой информации, – ворчал молодой парень, видимо, студент, – а теперь говорит, что кое-что можно уловить!
– Это трудности перевода, – усмехнулся мужчина в профессорских очках, – Пенроуз просто сравнивал старую и новую трактовку природы чёрных дыр.
...
Стоит заглянуть в Интернет, на форумы физиков-теоретиков, как становится ясно – теорию твисторов понимают и разделяют очень немногие.

Слушатель не осознаёт, что идеального перевода не бывает, тем более в теме, в которой даже специалисты физики-теоретики мало что понимают.