Переводческий форум > Русский язык: правила, примеры...

будоражка

(1/1)

Critic:
"будоражка" — каково?  ::) Да ещё в таком контексте:


--- Quote ---По-моцартовски солнечный Пушкин, по-куинджевски («Ночь над Днепром») волшебный Гоголь, по-гомеровски всеохватный демиург Толстой, по-вагнеровски диссонансный будоражка Достоевский, по-бидермайеровски благоуханный Тургенев…
--- End quote ---

Мой, он же наш, Чехов  — Л.Г. — №52 (6306) (2010-12-22)

Navigation

[0] Message Index

Go to full version