Переводческий форум > Русский язык: правила, примеры...
будоражка
(1/1)
Critic:
"будоражка" — каково? ::) Да ещё в таком контексте:
--- Quote ---По-моцартовски солнечный Пушкин, по-куинджевски («Ночь над Днепром») волшебный Гоголь, по-гомеровски всеохватный демиург Толстой, по-вагнеровски диссонансный будоражка Достоевский, по-бидермайеровски благоуханный Тургенев…
--- End quote ---
Мой, он же наш, Чехов — Л.Г. — №52 (6306) (2010-12-22)
Navigation
[0] Message Index
Go to full version