Богатство русского языка – это богатство мышления
Из подзаголовка совершенно очевидный вывод - что не все языки, в отличие от русского, обеспечивают богатство мышления, говорящих на нём. Значит русский народ, говоря по-русски, мыслит "богаче" других народов.
Особенно любят Россию те, кто занимается русским языком, – филологи и переводчики. Мне везло на переводчиков, хотя даже лучшие из них часто ставили меня в тупик своими вопросами.
Автор, разговаривая с воображаемой переводчицей с русского, просвещает её относительно всяких трудностей для перевода. Кроме иллюстраций к лексическому разнообразию русского языка, показывает своё непонимание как других языков, так и принципов перевода.
И, походя, открывает своё "почвенничество":
Запад переводит не русских писателей, а русскоязычных. Наш пен-клуб, например. Конечно, зная русский, ты понимаешь, что в просторечии он не пен, а пень-клуб.
И самое главное, как итог:
нашествие идёт, главное нашествие – на язык церкви, церковнославянский. Очень простой, доступный, божественный язык. Называется богослужебный. И на него атаки – заменить на современный. Это же прямая измена всей русской истории: на этом языке молились наши предки. Как менять? Вот это и будет пропасть,
«Олрайт» – сказал Емеля — Частный корреспондент. — 19 апреля 2012 года