Перекладацький форум

Переводческий форум => Другие языки, другие литературы... => Topic started by: Critic on 06 January 2010, 00:01:17

Title: Перевод на азербайджанский язык
Post by: Critic on 06 January 2010, 00:01:17
В Азербайджане "с 2004 года осуществляется колоссальный проект по переводу (http://www.lgz.ru/article/10796/) на азербайджанский язык ста самых важных научных трудов по филологии."
"Бакинский славянский университет является куратором проекта «Библиотека мировой литературы» в 150 томах, осуществляемого по распоряжению президента страны на латинице."

Как солидно, за переводчиков можно порадоваться - это ж готовая школа для продолжения проекта после его формального завершения. 
Title: Re: Перевод на азербайджанский язык
Post by: SS. on 06 January 2010, 00:51:37
осуществляемого по распоряжению президента страны на латинице."
Между прочим, в Казахстане тоже происходит переход на латиницу.  8)
Title: Re: Перевод на азербайджанский язык
Post by: Critic on 07 January 2013, 23:05:09
А вот и Чечню на латиницу потянуло...
Quote
Недавно я увидел пример текста на чеченском языке с использованием латиницы. И вдруг понял, что так читается лучше. Меньше специальных знаков, интуитивно понятнее звучание букв. Я не призываю к переходу с кириллицы, но и этот вопрос тоже нужно рассматривать. Причём рассматривать исключительно с точки зрения удобства и пользы для самого языка, вне политики. Язык ценен сам по себе. Мнение по вопросам реформы языка должны высказать филологи, переводчики, литераторы, а что думают по этому поводу политики – это последний по значению фактор. Ни в коем случае нельзя рассматривать переход на латиницу как проявление сепаратизма.
Время переводить друг друга (http://www.lgz.ru/article/20454/)  — Л.Г. — №50 (6396) (2012-12-12)