СНЕГУР Сергей Васильевич — CV
Рабочие языки: английский, русский, украинский.
Устный перевод — последовательный и синхронный.
Письменный перевод — бизнес, технический, юридический (в т.ч. для нотариального заверения), медицинский, художественный и научный перевод.
Преподаватель практики, истории и теории перевода (см. семинар «Основы профессионального перевода»).
Администратор и переводчик в международных проектах.
Редактор — Редактировал книгу лауреата II-го Международного конкурса имени Сергея Михалкова Александра Леонтьева «Тягянякач» (Одесса: Друк, 2007); принял участие в подготовке к печати книги Роберта Конквеста «Великий терор» (Луцьк: ВМА «Терен», 2009).
(Подробное CV и письма-рекомендации — при необходимости.)